epuck에 올라온 글입니다.
가끔 대두된 주제이기에 중요부분만 해석하겠습니다.
"I stopped playing roller hockey because it was ruining my skating." —What?
나는 롤러하키를 하는것을 그만두었다. 왜냐하면 그것이 나의 (아이스)스케이팅을 망쳐놓았기 때문이다.
?? 정말일까?
I've heard that so many times now I think I must've died and gone to prima donna heaven. Before you fall for that line please consider the following:
Joe and Brian Mullen grew up in Hell's Kitchen, New York with no ice. They both played on playgrounds and tennis courts wearing the old school quad roller skates. Yet through determination they both made it on to the collegiate squads of Boston College and the University of Wisconsin. Joe went on to play 17 seasons in the NHL and won 3 Stanley Cups, participated in 3 all star games, scored 40 or more goals in seven seasons and was inducted into the Hockey Hall of Fame in 2000. He retired as the highest scoring US born player ever with 502 goals and 561 assists. Brian played 11 seasons and participated in one All Star game and won the Lester Patrick Award for service to American hockey. What if they'd believed some joker who told them that roller skates were ruining their stride?
-아이스없는 곳에서 자란 (롤러로 하키를 시작한그들은) joe,biran은 2000년에 NHL에서
괄목한 만한 플레이를 했다. 이들에게도 롤러하키가 스케이팅을 망쳤다고 할수 있나?
Whether on inline or ice the mechanics of skating are the same. The stride starts with one leg pushing directly out from the centerline of the body and extends fully into a snapping motion performed by the foot, then is drawn directly back to the body's center line. To get more power sit deeply to enable the leg to extend out more and lengthen the stride.
This skating stride is an unusual kinetic motion for the body and with the exception of lateral lunges and inline skates it is very difficult if not impossible to duplicate. This is a quandary for hockey players who have the desire to train beyond what is usually very limited ice time. Previous generations simply got in the best shape possible for the season until they were able to hit the ice and then took it from there. But in the 80's a miracle happened: Rollerblade marketed a new fangled invention that put the axis of a rollerskates wheels the length of the foot, duplicating the feel of an ice skate. Suddenly the whole world was a rink...
One of the main characteristics that makes an inline skate feel different is the rocker. An ice skate blade designed for hockey is not flat. There is a elliptical edge to it so that a player can pivot and maneuver. Speed skates that are designed for flat out speed are long and flat. This is great for skating in a straight line at superhuman speeds but is a real hindrance when it comes to the quick nimble turns demanded in hockey. It also effects the stride. When pushing off at the very end of a stride the rockered blade allows a fluid transition of power along the whole blade culminating in a powerful snap at the very end. With a flat blade this transition comes all at once and can feel pretty darn awkward if you are used to a rocker.
아이스하키는 스케이트날이 수평이지 않다(둥그스름하게 생겼다.)
아이스의 기본 원리는 흔들의자(Rocker)같다는 것인데.. 둥그스럼한 날로 인해
피벗과 같은 유연한 동작이 가능하다.
반면 인라인스케이트는 아이스의 스피드 스케이트와 흡사하다.
날이 평면으로 생겼기 때문에 직선주행에는 좋으나 반면 하키게임에는 적합하지 않다.
There are several ways to achieve a rocker with your inlines. Many of the older skates allowed you to use a rocker spacer. These are oval plastic or metal spacers embedded in the chassis on each side of the wheel axles. By popping these out and rotating them you can lift the back and front wheels up a centimeter or so to achieve a rocker. Many players prefer to only lift the front wheel, some both the front and back. Only you can decide.
그런 이유로 인라인에서도 Rocker의 기능을 채택하기 시작했다.
Many of the more recent chassis have a slight rocker built in, usually just a slight lift of the toe wheel. But many chassis are just straight out flat. The way around this is to vary your wheel sizes. The most common approach is to use three 76mm wheels along the rear wheels and one 72mm at the toe. For smaller feet try 72mm in back and 68mm at the toe.
단순히 휠의 사이즈를 바꿈으로 인해서 라커의 효과를 이용할수 있다.
The niftiest invention to come along in quite awhile is Bauer's Tuuk Rocker Chassis which lets you to customize your rocker in just about any way you want. It's ability to pivot on a central axis allows you to shift your weight from the back to the front of chassis in a wonderfully smooth motion. Invented by the mavericks at Smarthockey.com, this chassis is used by many NHL players intent on improving their stride.
많은 NHL플레이어도 인라인스케이트를 이용해서 그들의 Stride(앞으로 치고나가는 기본스케이팅)를
개선하고 있다.
Rockering your inline skate will minimize any wobbly feeling you may feel when readapting to ice because the radius of your blades will be similar. The only time this isn't true is if your a goalie and are used to your blades being flat on both court and ice surfaces. Where I live the ice and roller games are often on the same day. What a great thing it is to play roller, jump in the car and scramble to the ice arena for more of the best sport in the world. There are minor issuesand slight differences of feel between roller and ice, but what it comes down to is Hockey is Hockey.
물론 사람들의 의견이 다 다른지만.
이사람의 경우엔... 망치지 않는 다는 쪽이네요..
인라인과 아이스는 다르지만
인라인스케이트의 프레임 발전과 아이스와 같은 테크놀러지를 이용함으로써
상당히 흡사해졌다라는 결론에 도달했고..
뭐가 뭐를 망친다라기 보다는..
그냥 하키는 하키일뿐이다.라고 결론을 내리고 있네요..
* 관리자님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2002-12-24 10:40)
가끔 대두된 주제이기에 중요부분만 해석하겠습니다.
"I stopped playing roller hockey because it was ruining my skating." —What?
나는 롤러하키를 하는것을 그만두었다. 왜냐하면 그것이 나의 (아이스)스케이팅을 망쳐놓았기 때문이다.
?? 정말일까?
I've heard that so many times now I think I must've died and gone to prima donna heaven. Before you fall for that line please consider the following:
Joe and Brian Mullen grew up in Hell's Kitchen, New York with no ice. They both played on playgrounds and tennis courts wearing the old school quad roller skates. Yet through determination they both made it on to the collegiate squads of Boston College and the University of Wisconsin. Joe went on to play 17 seasons in the NHL and won 3 Stanley Cups, participated in 3 all star games, scored 40 or more goals in seven seasons and was inducted into the Hockey Hall of Fame in 2000. He retired as the highest scoring US born player ever with 502 goals and 561 assists. Brian played 11 seasons and participated in one All Star game and won the Lester Patrick Award for service to American hockey. What if they'd believed some joker who told them that roller skates were ruining their stride?
-아이스없는 곳에서 자란 (롤러로 하키를 시작한그들은) joe,biran은 2000년에 NHL에서
괄목한 만한 플레이를 했다. 이들에게도 롤러하키가 스케이팅을 망쳤다고 할수 있나?
Whether on inline or ice the mechanics of skating are the same. The stride starts with one leg pushing directly out from the centerline of the body and extends fully into a snapping motion performed by the foot, then is drawn directly back to the body's center line. To get more power sit deeply to enable the leg to extend out more and lengthen the stride.
This skating stride is an unusual kinetic motion for the body and with the exception of lateral lunges and inline skates it is very difficult if not impossible to duplicate. This is a quandary for hockey players who have the desire to train beyond what is usually very limited ice time. Previous generations simply got in the best shape possible for the season until they were able to hit the ice and then took it from there. But in the 80's a miracle happened: Rollerblade marketed a new fangled invention that put the axis of a rollerskates wheels the length of the foot, duplicating the feel of an ice skate. Suddenly the whole world was a rink...
One of the main characteristics that makes an inline skate feel different is the rocker. An ice skate blade designed for hockey is not flat. There is a elliptical edge to it so that a player can pivot and maneuver. Speed skates that are designed for flat out speed are long and flat. This is great for skating in a straight line at superhuman speeds but is a real hindrance when it comes to the quick nimble turns demanded in hockey. It also effects the stride. When pushing off at the very end of a stride the rockered blade allows a fluid transition of power along the whole blade culminating in a powerful snap at the very end. With a flat blade this transition comes all at once and can feel pretty darn awkward if you are used to a rocker.
아이스하키는 스케이트날이 수평이지 않다(둥그스름하게 생겼다.)
아이스의 기본 원리는 흔들의자(Rocker)같다는 것인데.. 둥그스럼한 날로 인해
피벗과 같은 유연한 동작이 가능하다.
반면 인라인스케이트는 아이스의 스피드 스케이트와 흡사하다.
날이 평면으로 생겼기 때문에 직선주행에는 좋으나 반면 하키게임에는 적합하지 않다.
There are several ways to achieve a rocker with your inlines. Many of the older skates allowed you to use a rocker spacer. These are oval plastic or metal spacers embedded in the chassis on each side of the wheel axles. By popping these out and rotating them you can lift the back and front wheels up a centimeter or so to achieve a rocker. Many players prefer to only lift the front wheel, some both the front and back. Only you can decide.
그런 이유로 인라인에서도 Rocker의 기능을 채택하기 시작했다.
Many of the more recent chassis have a slight rocker built in, usually just a slight lift of the toe wheel. But many chassis are just straight out flat. The way around this is to vary your wheel sizes. The most common approach is to use three 76mm wheels along the rear wheels and one 72mm at the toe. For smaller feet try 72mm in back and 68mm at the toe.
단순히 휠의 사이즈를 바꿈으로 인해서 라커의 효과를 이용할수 있다.
The niftiest invention to come along in quite awhile is Bauer's Tuuk Rocker Chassis which lets you to customize your rocker in just about any way you want. It's ability to pivot on a central axis allows you to shift your weight from the back to the front of chassis in a wonderfully smooth motion. Invented by the mavericks at Smarthockey.com, this chassis is used by many NHL players intent on improving their stride.
많은 NHL플레이어도 인라인스케이트를 이용해서 그들의 Stride(앞으로 치고나가는 기본스케이팅)를
개선하고 있다.
Rockering your inline skate will minimize any wobbly feeling you may feel when readapting to ice because the radius of your blades will be similar. The only time this isn't true is if your a goalie and are used to your blades being flat on both court and ice surfaces. Where I live the ice and roller games are often on the same day. What a great thing it is to play roller, jump in the car and scramble to the ice arena for more of the best sport in the world. There are minor issuesand slight differences of feel between roller and ice, but what it comes down to is Hockey is Hockey.
물론 사람들의 의견이 다 다른지만.
이사람의 경우엔... 망치지 않는 다는 쪽이네요..
인라인과 아이스는 다르지만
인라인스케이트의 프레임 발전과 아이스와 같은 테크놀러지를 이용함으로써
상당히 흡사해졌다라는 결론에 도달했고..
뭐가 뭐를 망친다라기 보다는..
그냥 하키는 하키일뿐이다.라고 결론을 내리고 있네요..
* 관리자님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2002-12-24 10:40)
내생각은 현 국내 실정에선 아이스와 인라인의 스케이팅 테크닉은 달라.
왜야면 아이스는 평평한...팬스 있는...조명있는..거의 완벽한 시설에서
운동하기때문에 바닥이 변하거나 온도가 춥다거나..시설이 부족한면이
없어서 같은 환경속에서 익혀지는 테크닉은 항상 유지되지.
하지만 인라인은(국내) 어떨까..? 항상 같은 바닥(대리석,우레탄,시멘트)
도 아니고 날씨에 제약을 받고..먼지,습도,자외선,바람의 영향을 많이 받지.
왜야면 완벽한 시설이 없기 때문이야.그때문에 아이스와 인라인에 테크닉도
달르다.
만약..돔에 인라인하키 전용 구장이 있다면 그다지 아이스와 인라인의 구별은
나도 두지않는다고 봐. 환경이란게 정말 중요한거지.
나또한 기본기는 인라인을통해 익혔다. 그로서 아이스에서도 나름대로
적응은 해나가지..하지만 그런 조그만 차이가 여실히 들어나고 있다.
테크닉...정말 다르다.내가 인라인에서 해오던 습관..버릇..기술..포메이션에 이해.. 기본기는 도움 되지만 지금에선 오히려 고치기 힘든 버릇으로 남았다.
나는 나처럼 두가지를 병행하려는 사람에게 말하고 싶다.
현재로선 하나만 하는것이 좋다.거기서 최고가 되어라.
나뿐만이 아니라 이것은 두가지 병행하는사람은 조금씩 느끼고 있을것이다.
영문을보면 이해는 간다. 하지만 재대로된 환경,시설이 갖추어진다면
둘다 해도 좋다고본다. 오히려 익사이팅한게 인라인하키다.
아이스보다 훨씬 젬있고 복잡하지 않으며 매우 빠르다.
아이스..인라인..같은 하키지만 테크닉,포메이션,마인드..등등 다르다고
말하고 싶다.. ^^