밴쿠버 커넉스 리차드 박 선수 소식입니다.

by NY man posted Oct 07, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄




올해 커넉스로 이적한 리차드 박 선수가 주목받고 있는 것이 확실한 듯 싶습니다.
일전 Pre-season에서도 돋보이는 플레이로 밴쿠버팬들에게 찬사를 받았는데요 지역신문이나 각종 스포츠뉴스에서 커넉스의 새로운 변화의 핵심으로 리차드 박을 외치네요.
프리시즌때 플레이 하는 경기를 간간히 보면 진짜 무쟈게 빠르더라구여... 물론 미네소타 시절에도 빠르긴 빨랐는데 밴쿠버에서는 더 빨라보이는 듯 싶네요.

아래는 관련기사입니다.

A NEW BEGINNING: RICHARD PARK
10/06/05

It was "playoff" atmosphere last night at GM Place as fans from all over the city, were finally able to resurect their jerseys and fan attire to watch the sold out, first game of the season. The Canucks has a shakey pre-season, but after beating the Coyotes last night 3-2 the Canucks have started the season strong.

With the addition of an extra four feet in each offensive zone, the speedy and agile, right winger, Richard Park is sure to tremendously help the Canucks this season. I managed to ask Richard a few questions to find out his thoughts in being a new addition to the Canucks roster.

Q: How is it like playing for a team which was once your divisional rival when you played for Minnesota?

Well, I'll be honest, at first it's a little bit different. When you've had a lot of emotions playing against one team, wiping the slate clean overnight is almost impossible. It's great though, the guys here have been excellent, and the organization's just been tremendous.

Q: How do you think you will adapt to Vancouver's free wheeling offensive game when you are used to playing Minnesota's defensive style?

It's not anything dramatic. The biggest thing as a player is you don't want to go out on the ice and have to think about where to go and where to be. You just want everything to fall into place, and come second nature. Obviously everyday we practice and we play, that becomes more apparent. You just want to grow with the guys your playing with, your team mates and have some on-ice success. I'm just gonna go out and play my game to the best of my ability. I'm not going to change and pretend I'm someone I'm not. I'm going to go out, work hard, and try and chip in here and there, and have a lot of pride in both ends of the ice rink.

Q: How are you finding the new rules, is there one rule in particular which you feel you will benefit from the most?

I think if you talk to the consenses of most of the guys, is the clutching and grabbing. It frees up, and makes the game so much more exciting. It really allows players to move their legs, and make things happen. That's the beauty of the sport, if you can let the players go out and do what they do best, it's the best sport in the world.

Q: Is there any one Canuck that you feel you have good chemistry on the ice with or are most looking forward to playing with?

You know, right now I'm playing with Matt and Ryan, so i'll focus on that, and we'll play to the best of our ability, and help the team win. We're confident that if we go out and skate, and make things happen, it will definitely help our team.

Q: Obviously Vancouver has a very large fan base, is this what appealed to you about playing for the Canucks?

Well, the fans are very apparent when you come into town to play against the Canucks, that's one of the obvious things. But the organization, the way it's carried and handled themselves with all the success that they have had, and sometimes a little bit of contraversy goes a long way. To see that, having played against them, and now given the oppurtunity to come here, is a chance of a lifetime.


인터뷰라 그리 어려운 영어가 아닐듯 싶구여 일단 이적한지 얼마 안되었는지 새로운 밴쿠버의 생활에 있어서의 변화를 내용중에 간파 하실 수 있으시리라 생각됩니다.


출처: http://www.canucks.com/theinsider/default.asp?sectionID=5&id=1303

Articles

49 50 51 52 53 54 55 56 57 58