조회 수 191 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 게시글 수정 내역 댓글로 가기 인쇄
출처-http://www6.tok2.com/home2/hallawinia 2003년 9월 7일(일요일)                                                                                                                           
                 
        나는 하카타 라면 주문. 한국의 사람에게는, 이라고 뼈스프
        에 약한 사람이 많은 것 같아서, 다른 물건을 추천.
        
        
        방어용 기구가 닿았으므로, 수속 개시와 짐검사에 이동.
        후배들이 선배의 짐을 이동이 끝난 상태였습니다.
        
        
        대량의 방어용 기구를 검사기에 통하는 것만으로도 큰 일.
        게다가, 땀 들이마셔, 무거워지고 있고···
        안은, 상당땀 냄새가 납니다.
        
        
어쨌든, 선수들의 짐은, 한쪽 구석에, 모아졌습니다.
        아시아나 항공의 관계자도 큰 일.
        대혼란하고 있습니다.
        
        
        오 파 요금은 놓치지 않았다 같습니다.
        단체이니까, 능숙하게 하고 있겠지요.
        
        
        제2 터미널 이용의 경우는, 이러한 모노레일에
        약간 탑니다. 나는 여기까지는 갈 수 없습니다.
        
           ※이번 리포트는, 문장을 읽기 쉽게 하는 일과 나와 선수의 연령이나,
         지금까지의 교제상의 신뢰 관계등이 있기 (위해)때문에, 선수명의 경칭은, 생략 하겠습니다.
        
        ※등번호는, 이번 리포트에 관해서는, 2003년 9월 6일의 시합으로 붙인 번호로,
          설명하고 있습니다. 괄호( )(으)로 표기하고 있는 등번호는, HALLA WINIA에서의 등번호.
          HALLA WINIA 팀과 등번호가 같은 선수는, 생략.
          
        
        ※당사이트에 쓰고 있는 내용, 게재하고 있는 사진을 관리인에게 무단으로 사용하는 일을 딱딱하게 금지합니다.
          
        
           
2003년 9월 7일(일)
        
           
  
             마지막 2시간   
            식사도 했고, 특별히 하는 일도 없었기 때문에, 반대로, 천천히 할 수 있었습니다.
           여러가지 돌고 있으면(자), 여러 가지 선수와 스레 달랐습니다.
           맥도날드에,#14(#96) 손·호색한과#4 장·젼문,
           #19(#93) 김·콜테의 의좋은 사이 3인조가 식사하고 있었으므로,
           거기에 섞여 잡담했습니다.
           그들끼리의 회화를 듣고 있으면(자), 전부 이해 할 수 없는 것이 슬프다···
           대체로는, 이해 할 수 있는데.
        
           그 후, 가게를 주위 시작했으므로, 함께 행동.
           그러자(면), 이번은, 다른 곳으로부터, 나를 부르는 목소리가 들렸습니다.
        
           거기에는,#15(#75) 신·홀데,#23(83) 이·홀쵸르,
           #25(#3) 이·쿠즐,#24(#71) 김·드윤이,
           커피 숍에서 커피를 마시고 있었습니다.
           나도 함께 아무쪼록권해졌습니다.
           거기서, 신·홀데로부터, 다양하게 친절한 말을 걸어 주었습니다.
           세세한 일은, 서로의 프라이버시의 관계와 서로의 입장의
           문제가 있어, 쓸 수 없습니다.
        
           다만, 나의 일을, 걱정해 주고 있는 모습이, 충분히 전해져 왔습니다.
           그리고, 내가, 정직 부담으로 생각하고 있던 부분에 관해서도, 잘 알고 있었습니다.
        
           지금, 일본의 경제가 매우 나쁘고, 생활이 편하지 않는 것도 충분히 이해해
           주고 있었습니다. 고마운 일입니다.
           그도 HALLA WINIA의 캡틴을 2년 연속, 맡길 수 있을 뿐(만큼)의 일은
           있어, 팀내의 각 선수들의 각각의 생각이, 여러가지 있는 일,
           그리고, 그것을 부정하지 않고, 잘 정리하는 일의 중요함 등, 알고 있었습니다.
        
           앞으로도, 좋은 결과를 남겨 갔으면 좋다라고 생각합니다.
        
           시간이, 악이라고 말하는 동안에 지났습니다.
           그리고, 집합 시간이 되었습니다.
           각 선수들에게, 패스포트와 항공권이 배포되었습니다.
           드디어, 출국 심사하러 진행됩니다.
           여기에서 앞은, 내는 들어올 수가 없습니다.
           여기서 작별입니다.
        
           선수들의 대부분은, 나에게 악수해 와, 「신세를 졌습니다.
           또 만납시다. 서울에 놀러 와 주세요」라고 말해, 게이트로 향했습니다.
           정말로 악이라고 말하는 동안의 시간.
           정말 즐거웠습니다.
        
           서울로 돌아가면(자), 또, 연습을 열심히 해, 근사한 선수의 모습을
           보였으면 좋겠다고 생각합니다.
        
           수고 하셨습니다.
           안녕히 가세요.
        
        
            한국 선수 트레이닝 맥주의 샘-24
            #4 장·젼문은, 한국의 인기 RAP&HIP HOP 그룹
           [CB MASS]의 멤버의 한사람과 초등학교 시절부터의 친구.
           또, 해산해 버렸지만, 남성 그룹의 UNTITLE(안타이톨)
           의 멤버의 한사람과도, 친구.
           [75에]         
                                                
                      
        나리타 공항의 분위기를 알 수 있도록(듯이),
        비행기를 촬영. 아시아나 항공의 비행기는,
        아직, 눈에 띄지 않았습니다. 여기는 제2 터미널.
        상, 대한항공은, 제일 터미널. 꽤 떨어져 있다.
           
                      
        맥도날드에서 식사하고 있던#14(#96) 손·호색한,
        #4 장·젼문,#19(#93) 김·콜테.
        의좋은 사이 3인조. 그리고, 토마코마이 올스타 게임 출장자.
        여기서, 장·젼문의 트레이닝 맥주의 샘. 본문 참조.
           
                                                

          모이기 시작하는 선수들. 드디어 입국 심사 게이트에
          들어가는 시간이 가까워져 갔습니다.
                          
          자신들의 휴대전화의 카메라로 사진 촬영한다
          선수들. 여기에서는, 아직, 전화는 사용할 수 있지 않지만.
           
                                            

             드디어, 출발의 시간이 되었습니다.
          정말로 외로워집니다. 또 만나고 싶다···
                          
             안녕히 가세요. 즐거운 추억을, 감사합니다.
          많은 선수들이 악수해 주었습니다. 작별입니다.
           
     2003년 9월 5일~9월 7일
      세계 대회 극동 예선 
      한국 대일본 리포트
                                                                                                              
                 
        #1(#31) 김·손베. 안녕히 가세요. 마지막 트레이닝 맥주의 샘
        
        #8(#52) 이·욘 폭탄도 안녕히 가세요.         
        
        #14(#96) 손·호색한도, 안녕히 가세요.         
        
        기분을 바꾸어, 전철로 자택 방면으로 돌아갑니다.         
        
        도중 , 아사쿠사역에서 내려 개찰을 나오지 않고,
        개찰 넘어로 삿포로의 라디오의 PD의 친구에게,
        김·손베인타뷰등의 카셋트를 전했습니다.
        이 테이프를 바탕으로, 편집해 프로그램 만들어 주었습니다.
        CLUB ORANGE라고 하는 한일 교류 프로그램.
        인터넷 전용 프로그램입니다.
        
        
        이 사진은, 2003년 1월 20일 치토세 공항에서 촬영.
        일본 리그 올스타 게임 종료후, 한국에 귀국한다
        6명 선수. 우연히, 친구가 같은 비행기로 서울 가는 일이 되어
        선수들과 기념 촬영. 부럽다.
        왼쪽으로부터 소·산워, 김·콜테, 김·손베,
        장·젼문, 손 호색한, 친구, 김·우제.
        
         
                                 
2003년 9월 7일(일요일)
                                                                                                                                                    
           ※이번 리포트는, 문장을 읽기 쉽게 하는 일과 나와 선수의 연령이나,
         지금까지의 교제상의 신뢰 관계등이 있기 (위해)때문에, 선수명의 경칭은, 생략 하겠습니다.
        
        ※등번호는, 이번 리포트에 관해서는, 2003년 9월 6일의 시합으로 붙인 번호로,
          설명하고 있습니다. 괄호( )(으)로 표기하고 있는 등번호는, HALLA WINIA에서의 등번호.
          HALLA WINIA 팀과 등번호가 같은 선수는, 생략.
          
        
        ※당사이트에 쓰고 있는 내용, 게재하고 있는 사진을 관리인에게 무단으로 사용하는 일을 딱딱하게 금지합니다.
          
        
           
2003년 9월 7일(일)
        
           
한국 선수 트레이닝 맥주의 샘-25
            #1(#31) 김·손베는, 한국의 인기 그룹[신화]의 멤버의 한사람과
           아는 사람이라고 한다. 멤버의 누구인가? (은)는, 잊었다.
           [75에]
        
                   
            
 귀로
            나는, 전철로 자택으로 돌아가는 일로 했습니다.
           요금의 싼 전철 이용. 시간은 걸립니다만, 어쩔 수 없습니다.
           현실의 세계에 되돌려져 절약의 생활입니다.
           도중 , 아사쿠사역에서 내리는 일이 되었습니다.
           라디오 프로그램의 PD(디렉터)를 하고 있는 친구에게, 조금 전 녹음했다
           #1(#31) 김·손베의 인터뷰의 음원을 건네주는 일이 되었습니다.
           
           상, 이 친구는, 2003년 1월, 토마코마이에서의 일본 리그 올스타 게임이
           끝난 후, 서울에 귀국하는 선수들과 우연히 같은 비행기로, 서울에
           출장하러 갔습니다.
           따라서, 치토세 공항에서, 한국 선발 6명 선수들과 기념 사진 찍고 있습니다.
           부럽다···
           이번 인터뷰를 녹음한#1(#31) 김·손베 모두, 1월에 치토세 공항에서
           얼굴을 맞대고 있습니다.
           
           약간의 우연히 말하는지, 인연이지요.
           이 친구에게 카셋트 데이프를 건네준 후, 자택으로 돌아갔습니다.
           
           길었던 3일간이, 끝났습니다.
           
         
             받은 선물   
            이번도, 선수로부터, 선물을 받았습니다.
           #21(#91) SIMM·위시크로부터, 여러가지 받았습니다.
           제일 기뻤던 것은, 역시, 한국 대표 유니폼입니다.
           다만, 이것은, 펑펑 받을 수 있는 것이 아닙니다.
           신진 선수는, 그다지 주지않고, 선수와 나와의 개인적인 교제 후에
           겨우 받을 수 있게 되는 일도 있습니다.
           이따금, 폰과 주는 사람도 있는 것 같지만.
           
           스타킹도 받았습니다. 아이스하키를 하고 있는 사람이라면,
           이것은, 어디에 사용하는 것인가? (은)는, 안다고 생각합니다.
        
           그 밖에, 스틱식 인스턴트 커피, 컵·쟈잘면 등 등.
           짐도, 부피가 커졌다고 생각합니다.
        
           또,#20(#30) 김·그진으로부터는, 음악 CD를 받았습니다.
        
           다만, 이것은, 팬이 되면 누구라도 해 줄 수 있다고 하는 일이 아닙니다.
           나도, 선수 사이드로부터, 상당히 귀찮은 부탁마다를, 의뢰받는 것이, 꽤 있고,
           지금까지, 여러 가지 물건을 가져 가고 있습니다.
           
           내가 이러한 일을 하는 것은 「담보를 갖고 싶다」라고 하는 일은, 전혀 없습니다.
           그런 관계는, 지속되지 않는다고 생각하고 있습니다.
        
           선수중에는, 이런 나의 모습을 봐, 「매우 대단할까요들 , 나에게는,
           굳이하지 마세요. 정말로 보통으로 부담없이 만나고 싶으니까」라고
           배려를 해 받고 있는 선수도 있습니다.
        
           기본적으로는, 맨손으로 가, 기분이 통해, 서로 신뢰 관계 중(안)에서
           교제해 가는 것이 자연스럽다고 생각합니다.
        
           그렇지만, 그만 여러 가지 일을 해 버립니다.
           그것은, 내가 선수들을 만나면(자), 자신이 답례 할 수 없을 정도의 많은
           친절한 기분을 받기 때문입니다.
        
           선수중에는, 공식 사이트의 인터뷰로 「지금까지 인상에 남은 팬은」이라고
           말하는 곳에, 나의 일을 써 준 선수도 있습니다.
        
           지금은, 팬이라고 말하는 것보다도, 가족적인 사교성이 되어 있는 선수가 많습니다만,
           이것은, 일본인의 누구나가, 거의 한국 선수에게 관심을 가지고 있지 않은 시대부터,
           열심히, 교류 해 왔기 때문이라고 생각합니다.
           내가, 한국 아이스하키 드라마 ICING에 하막시, 대부분의 아는 사람은,
           전혀 흥미를 가지지 않고, 상대에게도 해 주지 않았습니다.
           방해자 취급한 사람마저 있습니다.
           그렇지만, 이제 와서는, 그 분함이 있었기 때문에, 한국 선수들을 만나는 것이 되어있고
           교류 할 수 있게 되었던 것이다라고 생각합니다.         

   나와 각 선수들과의 관계에 대해서는, 프라이빗의 세계가 되므로, 더 이상의
           일은, 쓸 수 없습니다.
        
           어쨌든, 앞으로도, 한국 선수, 활약해 받고 싶다고 생각합니다.
           긴 리포트를 읽어 받아, 감사합니다.
        
              

        
                      
        겨우, 자택 근처에 도착. 정말로 드족과 지쳤습니다.
        그렇지만, 기분 좋은 피로감.
        선수들은, 아직, 하늘 위일까? 슬슬 도착했는가
? 라고 생각하면서 집으로 갔습니다.
           
                      
        #21(#91) SIMM·위시크로부터 받았다
        아이스하키용의 스타킹.
        이것은 무슨 대회에서 사용했는지요?
        불명합니다. 어쨌든, 받을 수 있는 일에 감사하고 있습니다.
           

          그리고, 이번 선수들이 입은, 한국 대표 유니폼을
          받았습니다. 상, 이러한 일을 해 줄 수 있는 것도
          간단하지 않다고 말하는 일은 이해해 주세요.
                          
          심위시크와 나와의 지금까지의 여러 가지 일이 있어
          인간 관계와 신뢰를 쌓아 올린 다음, 받고 있습니다.
          간단하게는 설명 할 수 없습니다.
           

             이것도 SIMM·위시크로부터 받았습니다.
          나의 형(오빠)가, 한국의 스틱식 커피를 좋아해서
          사 와 주었습니다.
                          
             일본에서는 제품화되지 않는 캅쟈잘면. 이것도
          사 와 주었습니다. 끈질깁니다만, 나와 심위시크
          (와)과의 신뢰 관계는, 간단하게 할 수 있던 것은 아닙니다.
           
                 
        #20(#30) 김·그진으로부터 받은 CD.
        대히트 하고 있던 이·효리의 앨범과 본인 작성의
        베스트 히트판.
        
                 
        입어 보았습니다. 관계없지만, 흰색 헬멧은,
        동원(톤원) DREAMS 시대의 소·산워로부터
        받은 헬멧. 청색에는 맞지 않네요.
        
         
  • ?
    방영재 2003.09.16 12:40
    이야..져지도 그렇고 기타하라씨가 정말 대단하네요..

List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 잡담 인터넷 명예훼손 및 관련 게시글 제한 5 하키러브관리자 2018.07.08 2894
9400 칼럼 (e-puck)Wide sweep 2 관리자 2003.08.28 411
9399 칼럼 (epuck)Hyper sniper 2 관리자 2003.08.28 397
9398 칼럼 (epuck)toe draggons 관리자 2003.08.28 428
9397 칼럼 (epuck) Peewee Big adventure 4 관리자 2003.08.28 487
9396 칼럼 기타하라씨의 9/6 한일전 리포트1 J.ICE 2003.09.12 206
9395 칼럼 기타하라씨의 9/6 한일전리포트2 J.ICE 2003.09.12 109
9394 칼럼 기타하라씨의 9/6한일전리포트3 1 J.ICE 2003.09.13 127
9393 칼럼 기타하라씨의 9/6한일전리포트4 J.ICE 2003.09.14 127
9392 칼럼 기타하라씨의 9/6한일전리포트5 2 J.ICE 2003.09.14 135
9391 칼럼 기타하라씨의 9/6한일전 리포트6 1 J.ICE 2003.09.16 100
» 칼럼 기타하라씨의 9/6한일전 리포트7 1 J.ICE 2003.09.16 191
9389 칼럼 기타하라씨의 백호팀 일본원정기1 1 J.ICE 2003.10.15 139
9388 칼럼 기타하라씨의 백호팀 일본원정기 2 J.ICE 2003.10.15 135
9387 칼럼 기타하라씨의 드라마 아이싱 1-1 6 J.ICE 2003.10.15 355
9386 칼럼 기타하라씨의 드라마 아이싱 1부끝 2 J.ICE 2003.10.17 172
9385 칼럼 기타하라씨의 드라마 아이싱2부 J.ICE 2003.10.17 165
9384 칼럼 기타하라씨의 드라마 아이싱 3부1 J.ICE 2003.10.25 94
9383 칼럼 기타하라씨의 드라마 아이싱 3부 2 4 J.ICE 2003.10.25 212
9382 칼럼 기타하라의 아이싱 제4부 J.ICE 2003.10.30 165
9381 칼럼 캐나다하키의 상세정보,-연령별,수준별- 6 sam chung 2003.10.30 634
Board Pagination Prev 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 484 Next
/ 484